The Chairman's Bao
 

Coconut Chicken Hotpot Boosts Businesses in Hainan
SAMPLE

Coconut Chicken Hotpot Boosts Businesses in Hainan
SAMPLE
海南椰子鸡火锅走红网络
海南椰子鸡火锅走红网络
Coconut Chicken Hotpot Boosts Businesses in Hainan
Playback speed increase speed
rewind play pause foward
unmute mute
download
AA AA AA AA
Simplified Traditional
Pinyin
space 1 space 2 space 3
Pinyin
Keywords
椰子 - yēzi - coconut
嫩 - nèn - tender / soft / delicate
闻名 - wénmíng - well-known / famous / renowned / eminent
俘获 - fúhuò - to capture (enemy property or personnel)
食客 - shíkè - diner (in a restaurant etc.)
味蕾 - wèilěi - taste bud(s)
食材 - shícái - ingredient (food)
搭配 - dāpèi - to pair up / to match / to arrange in pairs / to add sth into a group
调味料 - tiáowèiliào - seasoning / condiment / flavouring
生产 - shēngchǎn - to produce / to manufacture
总产值 - zǒngchǎnzhí - gross product / total output
产品 - chǎnpǐn - goods / merchandise / product
业务 - yèwù - business / professional work / service
扩大 - kuòdà - to expand / to enlarge / to broaden one's scope
销售 - xiāoshòu - to sell / to market / sales (representative, agreement etc.)
户 - hù - a household / door / family
受益 - shòuyì - to benefit from / profit
规模化 - guīmóhuà - scale
需求 - xūqiú - to require / requirement / demand (economics)
收购 - shōugòu - to purchase (from various places) / to acquire (a company)
供应 - gōngyìng - to supply / to provide / to offer
种植 - zhòngzhí - to plant / to grow
基地 - jīdì - base (of operations) / industrial or military base
品牌 - pǐnpái - brand name / trademark
依靠 - yīkào - to rely on sth (for support etc.) / to depend on
推动 - tuīdòng - to push (for acceptance of a plan) / to push forward / to promote
争取 - zhēngqǔ - to fight for / to strive for / to win over
实现 - shíxiàn - to achieve / to implement / to realise / to bring about
岛 - dǎo - island
养殖 - yǎngzhí - to cultivate / cultivation / to further / to encourage
规模 - guīmó - scale / scope / extent
农户 - nónghù - farmer household
Grammar
来自 + Place - Expressing "to come from (a place)" with "láizì + Place"
最近,来自海南的椰子鸡火锅红遍中国。椰子鸡以汤汁清甜,鸡肉鲜嫩而闻名,从而俘获了食客们的味蕾。

从而… - Expressing "thus / thereby…" with "cóng'ér…"
最近,来自海南的椰子鸡火锅红遍中国。椰子鸡以汤汁清甜,鸡肉鲜嫩而闻名,从而俘获了食客们的味蕾。

以及… - Expressing "as well as / too / and..." with "yǐjí..."
据介绍,海南椰子鸡火锅里的主要食材包括椰肉、椰汁以及鸡肉,再搭配一些调味料等。

Verb / Adj. + 于 + Object - Expressing that the action or adj. is "in / at / to / from" a certain object with "Verb + yú + Object" (object can be a place, time, person, entity etc.)
文昌鸡生长于海南文昌市,该市的鸡肉以鲜嫩而闻名。

(约)合 + Number / Quantity - Expressing "approximately / about (some numerical value)" with "(yuē)hé + Number / Quantity"
有数据显示,2021年,海南省生产了1.1亿只文昌鸡,总产值达120亿人民币(约合18.9亿美元),其中80%的产品为椰子鸡相关产品。

Number / Quantity + 倍 - Expressing "(two, three etc) -fold / times (multiplier) / to increase or multiply" with "Number / Quantity + bèi"
随着中国最重要的传统节日——春节的到来,公司总部在海南省海口市的海南(潭牛)文昌鸡股份有限公司(以下简称潭牛公司)的出货量达到了平日的三倍。
如今,该公司的业务扩大到了全国范围,2021年,该公司在海南以外的地区销售了300多万只文昌鸡,同比增长了50%,其销售收入达到1.4亿人民币,同比增长了一倍。

如今... - Expressing "nowadays / now..." with "rújīn..."
如今,该公司的业务扩大到了全国范围,2021年,该公司在海南以外的地区销售了300多万只文昌鸡,同比增长了50%,其销售收入达到1.4亿人民币,同比增长了一倍。
如今,椰子鸡越来越流行,潭牛、传味、牧榕等文昌鸡品牌纷纷推出椰子鸡预制菜,然后依靠电商推动销量增长。

此外… - Expressing "in addition / furthermore…" with "cǐwài…"
此外,潭牛公司还与文昌市的养鸡户进行合作,养鸡户也从中受益。

于 + Date / Time - Expressing "on a certain date / at a certain time" with "yú + Date / Time"
她于2019年与该公司合作,养了三万只鸡,有10多万元的收入。

Noun / Adj. + 化 - Suffix added to the end of nouns or adj. to turn them into verbs with "Noun / Adj. + huà" (similar to adding "-ify / -ise / isation")
该公司的负责人陈华辉介绍到,以前,农民只在自家的房前屋后种椰子,现在很多人开始规模化种椰子了。

除此之外… - Expressing "apart from this / other than this…" with "chúcǐyǐwài…"
除此之外,为了保证椰子的供应,该公司正在与当地农民合作建设椰子种植基地。

Subjects + 纷纷 + Verb / Verb Phrase - Expressing that the subjects perform the action "one by one / in succession / continuously" with "Subjects + fēnfēn + Verb / Verb Phrase"
如今,椰子鸡越来越流行,潭牛、传味、牧榕等文昌鸡品牌纷纷推出椰子鸡预制菜,然后依靠电商推动销量增长。

同时... - Expressing "at the same time / simultaneously..." with "tóngshí..."
同时,以销带产扩大合作养殖规模,希望能给更多农户增加收入。
Proper Nouns
文昌鸡 - Wénchāng jī - Wenchang chicken (type of chicken breed and a chicken dish from Wenchang city, Hainan Province)
海南省 - Hǎinán Shěng - Hainan Province
海口市 - Hǎikǒu shì - Haikou city (capital of Hainan Province)
海南(潭牛)文昌鸡股份有限公司 - Hǎinán (Tánniú) Wénchāng Jī Gǔfèn Yǒuxiàn Gōngsī - Hainan (Tanniu) Wenchang Chicken Co., Ltd.
罗克堆村 - Luókèduī cūn - Luokedui village (Hainan Province)
海南绿康四季食品有限公司 - Hǎinán Lǜkāng Sìjì Shípǐn Yǒuxiàn Gōngsī - Hainan Lyukang Siji Food Co., Ltd.
传味 - Chuánwèi - Chuanwei (Wenchang Chicken company)
牧榕 - Mùróng - Murong (Wenchang Chicken company)
文昌市 - Wénchāng shì - Wenchang city (Hainan Province)

Idioms
必不可少 - bìbùkěshǎo - essential
Ready to complete the lesson's exercises?
Coconut Chicken Hotpot Boosts Businesses in Hainan
bookmark bookmarked
Level 5

Live dictionary
speak icon
Stroke
Write
Explore sample lessons
All Levels
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Start learning
TCB Mandarin Excellence Programme
download TCB from App Store download TCB from goolge play download TCB APK
The Chairman's Bao® Ltd. is a company registered in England
and Wales with company number 09222815.
The Chairman's Bao® Ltd. is a company registered in England and Wales with company number 09222815.
TCB support payment via Discover TCB support payment via JCB TCB support payment via Maestro TCB support payment via Master Card TCB support payment via Visa TCB support payment via American Express
Join our Facebook discussion group!