Chinese Woman Convicted in UK Following World's Largest Bitcoin Seizure
SAMPLE

Chinese Woman Convicted in UK Following World's Largest Bitcoin Seizure
SAMPLE
中国籍女子因洗钱在英国被定罪 被扣比特币数量或为全球之最
中国籍女子因洗钱在英国被定罪 被扣比特币数量或为全球之最
Chinese Woman Convicted in UK Following World's Largest Bitcoin Seizure
Playback speed increase speed
rewind play pause foward
unmute mute
download
AA AA AA AA
Simplified Traditional
Pinyin
space 1 space 2 space 3
Pinyin
Keywords
洗钱 - xǐqián - money laundering
定罪 - dìngzuì - to convict (sb of a crime)
诈骗 - zhàpiàn - to defraud / to swindle / to blackmail
案件 - ànjiàn - case / instance
认罪 - rènzuì - to admit guilt / to plead guilty
涉及 - shèjí - to involve / to touch upon (a topic)
缴获 - jiǎohuò - to capture / to seize
被告人 - bèigàorén - defendant (in legal case)
受审 - shòushěn - on trial (for a crime) / to stand trial
指控 - zhǐkòng - accusation / a (criminal) charge / to accuse
被告 - bèigào - defendant
骗局 - piànjú - a swindle / a trap / a racket / a scam
策划 - cèhuà - to plot / to scheme / to bring about / to engineer / planning / producer / planner
非法 - fēifǎ - illegal
资产 - zīchǎn - property / assets
伪造 - wěizào - to forge / to fake / to counterfeit
试图 - shìtú - to attempt / to try
查获 - cháhuò - to investigate and capture (a criminal) / to ferret out / to hunt down and arrest
冻结 - dòngjié - to freeze (loan, wage, price etc)
被捕 - bèibǔ - to be arrested / under arrest
法律制裁 - fǎlǜzhìcái - legal sanction / prescribed punishment / punishable by law
司法 - sīfǎ - judicial / (administration of) justice
管辖 - guǎnxiá - to administer / to have jurisdiction (over)
共犯 - gòngfàn - accomplice
辩称 - biànchēng - to argue (that) / to allege / to dispute / to plead (e.g. not guilty)
加密货币 - jiāmìhuòbì - cryptocurrency
偿还 - chánghuán - to repay / to reimburse
羁押 - jīyā - to detain / to take into custody / detention / imprisonment
宣判 - xuānpàn - to pronounce a sentence (after a verdict in a court of law)
Grammar
逾 + Number / Figure - Expressing "to exceed / to go beyond…" with "yú + Number / Figure"
据伦敦警察局表示,他们所缴获的6.1万枚比特币现估价约为逾50亿英镑。
据悉,2014年至2017年间,钱志敏在中国策划了一起特大诈骗案,逾12.8万名受害者被骗,遍及全国31个省、直辖市及自治区,其非法所得随后被转存为比特币资产。

据悉… - Expressing "according to reports / it is reported (that)…" with "jùxī…"
据悉,2014年至2017年间,钱志敏在中国策划了一起特大诈骗案,逾12.8万名受害者被骗,遍及全国31个省、直辖市及自治区,其非法所得随后被转存为比特币资产。

历时 + Time Phrase - Expressing "to last / to take (a period of time)" with "lì​shí + Time Phrase"
该案调查至今历时7年,去年同案共犯、44岁英国华裔女子温俭(音译)已经因洗钱罪被判了6年零8个月。

尚未 + Verb / Verb Phrase - Expressing that an action has "still not / not yet" happened with "shàng​wèi + Verb"
部分报道称,英国政府将启动财产没收程序,但具体追回比例尚未明确,而中国受害者可通过中英司法合作寻求赔偿。
Proper Nouns

Idioms

Ready to complete the lesson's exercises?
complete assignment reading
Complete Assignment Reading
Chinese Woman Convicted in UK Following World's Largest Bitcoin Seizure
bookmark
Level 6

Live dictionary
speak icon
Stroke
Write
Explore sample lessons
All Levels
Level 1
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Level 6
Start learning
TCB Mandarin Excellence Programme
Pearson download TCB from App Store download TCB from goolge play download TCB APK
The Chairman's Bao® Ltd. is a company registered in England
and Wales with company number 09222815.
The Chairman's Bao® Ltd. is a company registered in England and Wales with company number 09222815.
TCB support payment via Discover TCB support payment via JCB TCB support payment via Maestro TCB support payment via Master Card TCB support payment via Visa TCB support payment via American Express
Join our Facebook discussion group!