x
2018年的世界杯马上就要开始了,这次世界杯会在俄罗斯的11个不同的城市举行,时间是从6月14日到7月15日。

根据国际足联(FIFA)4月的统计,去年9月开始卖俄罗斯世界杯的门票,到现在,一共卖了170万张。这些门票中的一半以上都不是俄罗斯人买的,是其他国家的人买的。中国的球迷们已经买了近37000张。俄罗斯说,在世界杯举行的时候,中国会有10多万人去俄罗斯看比赛。

为了这些游客的到来,俄罗斯正在做很多准备。根据了解,在6月4日到7月25日这个期间,已经买了世界杯门票的中国人可以在网上申请一个球迷身份证,然后免签去俄罗斯看比赛。还有,叶卡捷琳堡的一家旅行社RuTrave说,他们到时候会给中国游客准备很多旅游服务。除了俄罗斯,中国也在为世界杯的到来做准备。中国国航(Air China)已经决定,会从6月开始再加两个从北京到莫斯科的航班。


Mark as Read
 

Comprehension Questions
球迷 - qiúmí - fan (ball sports)
期待 - qīdài - to look forward to / to await / expectation
俄罗斯 - Éluósī - Russia
世界杯 - Shìjiè Bēi - World Cup
城市 - chéngshì - city
举行 - jǔxíng - to hold (a meeting, ceremony etc.)
统计 - tǒngjì - statistics / to count / to add up
门票 - ménpiào - ticket
张 - zhāng - classifier for flat objects, sheet
国家 - guójiā - country / nation / state
比赛 - bǐsài - competition / match
游客 - yóukè - tourist / traveller
到来 - dàolái - to arrive / arrival / advent
期间 - qījiān - period of time / time / time period / period
网上 - wǎngshàng - online
申请 - shēnqǐng - to apply for sth / application
身份证 - shēnfènzhèng - identity card / ID
免签 - miǎnqiān - to waive visa requirements / visa exemption / visa-exempt
叶卡捷琳堡 - Yèkǎjiélínbǎo - Yekaterinburg (Russian city, also known as Ekaterinburg or Sverdlovsk)
旅行社 - lǚxíngshè - travel agency
服务 - fúwù - to serve / service
莫斯科 - Mòsīkē - Moscow (capital of Russia)
航班 - hángbān - flight
马上 + Verb / Verb Phrase - Expressing to do sth "immediately / right away" with "mǎshàng + Verb / Verb Phrase"
2018年的世界杯马上就要开始了,这次世界杯会在俄罗斯的11个不同的城市举行,时间是从6月14日到7月15日。

根据... - Expressing "according to..." with "gēnjù..."
根据国际足联(FIFA)4月的统计,去年9月开始卖俄罗斯世界杯的门票,到现在,一共卖了170万张。
根据了解,在6月4日到7月25日这个期间,已经买了世界杯门票的中国人可以在网上申请一个球迷身份证,然后免签去俄罗斯看比赛。

Number / Quantity / Value + 以上 - Expressing "over / more than…" with "Number / Quantity / Value + yǐshàng"
这些门票中的一半以上都不是俄罗斯人买的,是其他国家的人买的。

近 + Number / Quantity - Expressing "close to / approximately …" with "jìn + Number / Quantity"
中国的球迷们已经买了近37000张。

Number + 多 - Expressing a number in excess with "Number + duō"
俄罗斯说,在世界杯举行的时候,中国会有10多万人去俄罗斯看比赛。

为了... - Expressing "in order to / for the purpose of…" with "wèile..."
为了这些游客的到来,俄罗斯正在做很多准备。

然后… - Expressing "after / after that / afterwards…" with "ránhòu…" (describes a certain time period in the past to the present)
根据了解,在6月4日到7月25日这个期间,已经买了世界杯门票的中国人可以在网上申请一个球迷身份证,然后免签去俄罗斯看比赛。

还有… - Expressing "furthermore / in addition..." with "háiyǒu..."
还有,叶卡捷琳堡的一家旅行社RuTrave说,他们到时候会给中国游客准备很多旅游服务。

给 + Noun + Verb - Expressing a more informal "for sb / sth..." with "gěi + Noun + Verb"
还有,叶卡捷琳堡的一家旅行社RuTrave说,他们到时候会给中国游客准备很多旅游服务。

除了…(以外),Noun Phrase + 也 / 还… - Expressing "in addition to…, it's also..." with "chúle… yǐwài,Noun Phrase + yě / hái..." (either 除了 or 以外, usually it's 以外, can be omitted from the sentence)
除了俄罗斯,中国也在为世界杯的到来做准备。

为 + Noun / Noun Phrase - Expressing a more formal "for / because of sb / sth..." with "wèi​ + Noun / Noun Phrase"
除了俄罗斯,中国也在为世界杯的到来做准备。

再 / 再次 + Verb - Expressing "one more time / again / one more…" with "zài / zàicì + Verb" (used for future events)
中国国航(Air China)已经决定,会从6月开始再加两个从北京到莫斯科的航班。
 
Share.