x
3月24日,中国气象局(China Meteorological Administration)发布《2017年中国公共气象服务白皮书》(以下简称《白皮书》),表示中国将利用更好的技术来提升天气预报准确度。

《白皮书》称,中国的气象预报已变得非常准确。中国气象局在全国范围有10596个地面监测站以及198个雷达监测设施。

中央气象台(National Meteorological Center)2017年发布了超过21万次天气预报,所提升的速度和效率已成功帮助人们更好地为气象危害做准备。

《白皮书》也显示,2017年雷暴和短时强降水24小时预报准确率较2014年至2016年平均百分率分别上升了4.9%和8.5%;气象灾害预警发布时效由10分钟缩短到了5至8分钟。

中国气象局发言人陈振林说,中国目前已将物联网和人工智能技术应用于天气预报,以提高天气预报准确度。利用一种徽章大小、可以装在衣服或者行李上的天气监测装置,人们可以随时随地帮助中国气象局收集气象数据。

陈振林指出,这对提高观测点密度和提高预测精度有很大的帮助,因为数据库越大,预测就越准确。

据了解,中国气象局一直在与清华大学(Tsinghua University)、南京大学(Nanjing University)等高校合作,将人工智能应用于自动天气预报。目前的合作主要集中在即时预报上。对于长期预报,算法工程师及气象专家必须进行更多的合作。


Mark as Read
 

Comprehension Questions
预报 - yùbào - forecast
提升 - tíshēng - to promote / to upgrade
发布 - fābù - to release / to issue / to announce / to distribute
气象 - qìxiàng - meteorological feature / meteorology / atmosphere
白皮书 - báipíshū - white paper (e.g. containing data or proposals for new legislation)
简称 - jiǎnchēng - to be abbreviated to / abbreviation / short form
利用 - lìyòng - to exploit / to make use of / to take advantage of / to utilise
范围 - fànwéi - range / scope / limit / extent
监测 - jiāncè - to monitor
雷达 - léidá - radar (loanword)
设施 - shèshī - facilities / installation
效率 - xiàolǜ - efficiency
危害 - wēihài - to jeopardise / to harm / to endanger
雷暴 - léibào - thunderstorm
降水 - jiàngshuǐ - rain and snow / precipitation (meteorology)
百分率 - bǎifēnlǜ - percentage / percent
灾害 - zāihài - calamity / disaster
预警 - yùjǐng - warning / early warning
缩短 - suōduǎn - to curtail / to cut down
物联网 - wùliánwǎng - Internet of Things
人工智能 - réngōngzhìnéng - artificial intelligence (AI)
徽章 - huīzhāng - badge / emblem / insignia / crest
装 - zhuāng - to install / to fix
行李 - xíngli - luggage
装置 - zhuāngzhì - to install / installation / equipment / system
收集 - shōují - to gather / to collect
数据 - shùjù - data / numbers
观测 - guāncè - to observe / to survey / observation (scientific etc.)
密度 - mìdù - density / thickness
预测 - yùcè - to forecast / to predict
精度 - jīngdù - precision
数据库 - shùjùkù - database
集中 - jízhōng - to concentrate / to centralise / centralised / concentrated
算法 - suànfǎ - arithmetic / algorithm / method of calculation
以及… - Expressing "as well as / too / and..." with "yǐ​jí..."
中国气象局在全国范围有10596个地面监测站以及198个雷达监测设施。

A, B, C + 分别 + Numerical Values / Positions - Expressing "A, B, C are differentiated into the following values / places / locations…" with "A, B, C + fēnbié + Numerical Values / Positions"
2017年雷暴和短时强降水24小时预报准确率较2014年至2016年平均百分率分别上升了4.9%和8.5%

目前… - Expressing "at present / currently..." with "mù​qián..."
中国目前已将物联网和人工智能技术应用于天气预报,以提高天气预报准确度。
目前的合作主要集中在即时预报上。

Verb / Adj. + 于 + Object - Expressing that the action or adj. is "in / at / to / from" a certain object with "Verb + yú + Object"
中国目前已将物联网和人工智能技术应用于天气预报,以提高天气预报准确度。
据了解,中国气象局一直在与清华大学(Tsinghua University)、南京大学(Nanjing University)等高校合作,将人工智能应用于自动天气预报。

A + 与 + B - Expressing "A and / together with B" with "A + yǔ + B"
据了解,中国气象局一直在与清华大学(Tsinghua University)、南京大学(Nanjing University)等高校合作,将人工智能应用于自动天气预报。

即时… - Expressing "immediate…" with "jíshí…"
目前的合作主要集中在即时预报上。

对于… - Expressing "as far as sth is concerned / with regards to…" with "duìyú…" (usually emphasises the thing it is referring to)
对于长期预报,算法工程师及气象专家必须进行更多的合作。
随时随地 - suíshísuídì - any time and any place
 
Share.